利用規約条件

オーストラリア

クリックラップ取引条件

「利用規約に同意します」ボタンをクリックすると、本契約に同意し、その条件に法的に拘束されることに同意したことになります。

1 定義

1.1 本契約では、次の定義が適用されます。

契約 製品の注文およびソフトウェアのダウンロードに関してお客様と当社の間で形成される契約を意味し、これらの取引条件が含まれます。

オーストラリアの消費者法 という意味 2010年競争および消費者法 (Cth)、スケジュール 2。

AUD オーストラリアドルを意味します。

請求 あらゆる請求、訴訟、要求、または訴訟手続きが含まれます

(a) 本契約に基づく、本契約に起因する、または何らかの形で本契約に関連する。

(b) 注文日以前の製品またはいずれかの当事者の行為に起因する、または何らかの形でそれに関連した場合。または

(c) 衡平法、法令、不法行為(過失か否かを問わない)、契約、賠償または不当利得を含む法律に基づくその他の原因で生じた場合。

消費財 オーストラリアの消費者法で与えられた意味を持ちます。

有料配信デューティ インコタームズ ® 2010 版でも同じ意味を持ちます。
ドキュメントとは、ユーザー ガイドやオンラインで入手可能なドキュメントなど、製品およびソフトウェアで使用するために当社がお客様に提供するあらゆるドキュメントを意味します。

不可抗力イベント 関連当事者の合理的な制御を超えたあらゆる出来事を意味します。

GST に与えられた意味があります 新しい税制 (物品およびサービス税) 法 1999 (Cth)、またはその他の同様の税金。

知的財産権  すべての著作権、特許、商標、意匠権、企業秘密、ドメイン名、ノウハウおよび同様の性質のその他の権利を含むすべての知的財産権、登録可能かどうか、および登録の有無にかかわらず、および登録または登録の申請を意味します。そのような申請を行う権利。

負債 請求の弁護または解決にかかる費用および支出を含む、あらゆる種類の責任、費用、損害、損失、出費および支出を意味します。

注文 「製品の供給およびソフトウェアのダウンロードのためにお客様が当社に発注した注文」を意味します。

所定の条件 法律が明示的に定める条件および保証を意味し、本契約に関して除外、制限、または変更できない、または限られた範囲でのみ除外、制限、または変更できるものとします。

プロダクト 「Moku」とは試験測定装置のことです。

ソフトウェア 当社が所有し、お客様がダウンロードしたソフトウェアを意味します。

サポート 7.1項に規定されているサービスを意味します。

私たち、私たち、私たちの Liquid Instruments Pty. Limited ACN 008 448 959 を意味し、その取締役、代理店、下請け業者および従業員が含まれます。

あなた、あなたの 製品を購入し、ソフトウェアをダウンロードする個人/団体を意味し、その取締役、代理店、下請け業者および従業員が含まれます。

1.2 文脈上別途必要な場合を除き、次のとおりとします。

(a) 個人への言及には、法人、信託、またはその他の法人が含まれます。

(b) 単数形には複数形が含まれ、その逆も同様です。

(c) 見出しは便宜上のものであり、本契約の一部を構成するものではなく、また本契約の解釈に影響を与えるものでもありません。

(d) 本契約において単語またはフレーズに明確な意味が与えられている場合、その単語またはフレーズの品詞またはその他の文法形式は対応する意味を持ちます。

(e) 「含む」という用語 (または類似の用語) は、「制限なく含む」を意味します。そして

(f) 法令への言及には、その法令のその後の修正、統合、または再制定版、およびその法令に基づいて作成されたすべての委任立法またはその他の法文書への言及が含まれます。
2 注文
2.1 お客様は、製品およびソフトウェアのライセンスの供給を当社に随時注文することができます。

2.2 注文後のキャンセルはできません。

2.3 製品およびソフトウェアの料金は、当社の価格表に明記されています(次のサイトで入手できます)。 www.liquidinstruments.com または電子メールで info@liquidinstruments.com) 関連する注文の日付に適用されます。価格表は随時更新される場合があります。価格は配送料支払いに基づいています。

2.4 お客様は、注文の処理に必要なすべての関連情報(クレジット カード情報、氏名、連絡先担当者、製品の配送先住所、および製品を提供する当社の能力に影響を与える可能性のあるその他の情報を含む)を注文時に当社に提供する必要があります。 。

2.5 当社は、当社のプライバシーポリシーに従ってお客様の個人情報を管理します。 www.liquidinstruments.com/privacy.
3 支払い

3.1 製品およびソフトウェアの支払いは、注文時に支払う必要があります。あなたは、支払いを行うために当社があなたのクレジットカードに請求することを承認します。当社の裁量により、当社からお客様へ製品が発送されるまで、支払いの処理が遅れる場合があります。支払いに関連して当社が料金を負担した場合、お客様はその料金の金額を追加の支払いとして当社に支払わなければなりません。

3.2 お客様は、製品およびソフトウェアの供給に関連して当社が支払うすべての GST およびその他の適用される税金または料金を支払わなければなりません。特に明記されていない限り、本契約に基づいて、または本契約に従って提供されるすべての価格またはその他の金額、または対価には GST は含まれません。

3.3 当社は、製品およびソフトウェアの供給に関連してお客様が支払うべき金額をすべて受領するまで、製品を配送したり、お客様にソフトウェアのダウンロードを許可したりしません。
4 ソフトウェアライセンスの付与

4.1 当社は、本製品の使用および操作を目的として、本ソフトウェアおよびドキュメンテーションを使用するための個人的、非独占的、全世界的、譲渡不可能なライセンスをお客様に付与します。ただし、本契約書に規定されている利用規約に従い、これに従うものとします。合意。

4.2 次のことを行ってはなりません:

(a) 第 4.1 項に規定されている以外の目的または方法でソフトウェアを使用すること。

(b) 第三者にソフトウェアの使用を許可する。

(c) ソフトウェアまたはドキュメンテーションを複製、エラー修正、またはその他の修正または適合させること、またはソフトウェアまたはドキュメンテーションに基づいて派生著作物を作成すること。

(d) ソフトウェアを逆コンパイル、逆アセンブル、またはリバース エンジニアリングするか、第三者にその行為を許可する。または

(e) ソフトウェアまたはドキュメンテーションの著作権または所有権表示を変更または削除する。
5 謝辞

5.1 あなたは以下のことを認め、これに同意します。

(a) 当社は、ソフトウェアへのアクセスと使用が中断されないこと、エラーがないこと、または完全に安全であることを保証しません。

(b) 当社は、本ソフトウェアがお客様の機器およびお客様が使用するために選択した他のソフトウェア プログラムと互換性があること、またはそれらの組み合わせで動作することを保証しません。

(c) 当社は、ソフトウェアにウイルス、スパイウェア、またはマルウェアが含まれていないことを保証しません (これらの用語は IT 業界で一般的に理解されているものです)。そして

(d) お客様は、ドキュメントに従って製品およびソフトウェアを使用するものとします。

5.2 お客様は、製品およびソフトウェアを軍事、医療、原子力目的に使用できないことに同意するものとします。
6 知的財産権

6.1 本契約のいかなる規定も、知的財産権の譲渡を構成するものではありません。

6.2 お客様は、当社が製品およびソフトウェアのすべての知的財産権を所有していることを認めます。

6.3 お客様は、ソフトウェア、製品、または当社の登録商標または未登録商標 (商標) における当社の所有権を無効にしたり、争議を起こさせたりする可能性のある行為を、直接的または間接的に行ってはなりません。

6.4 お客様は、随時通知される、ソフトウェアおよび商標に関する当社の合理的な使用ガイドラインおよび指示に従わなければなりません。

6.5 お客様は、本ソフトウェアおよびそのコンポーネントには、第三者からライセンス供与されたソフトウェアが含まれている可能性があることを認めます。かかるサードパーティ ソフトウェアに関するすべての権利は、当該サードパーティによって留保され、当該サードパーティに留まります。お客様は、かかる第三者が本契約に基づく権利をお客様に対して直接その名で行使できることに同意するものとします。
7 ソフトウェアサポートサービス 

7.1 当社は、ソフトウェアに関して次のサポートを提供します。

(a) ソフトウェアがソフトウェアに関連するドキュメントのすべての重要な点に準拠するように、ソフトウェア内で報告された欠陥およびエラーを解決する。そして

(b) 弊社が顧客に一般提供するソフトウェアの機能拡張または新しいリリースの (ダウンロードによる) 提供。

7.2 サポートは、オーストラリアのキャンベラでは通常の営業時間内に利用できます。サポートは、当社が随時通知するアドレスに電子メールでリクエストすることができます。

7.3 当社は、注文書に記載されている管理担当者または技術担当者にのみサポートを提供します。

7.4 サポートには以下は含まれません。

(a) 当社の同意なしにお客様または第三者によってソフトウェアが変更された場合のソフトウェアのエラーまたは欠陥の修正。

(b) お客様自身または第三者のコンピューター システムまたはサービスに対してお客様が提供したインターフェイスのエラーまたは欠陥の修正。そして

(c) お客様が以前に提供したパッチ、修正、またはソフトウェアのアップデートをインストールしなかったことによって引き起こされたソフトウェアのエラーまたは欠陥の修正。

7.5 すべてのサポートは、電子メールまたはダウンロードを通じてリモートで提供されます。
8 製品の配送

8.1 当社は、注文書に指定された納期に間に合うよう合理的な努力をしますが、商品の早期または遅延の結果としてお客様またはその他の個人または団体が被った損失または損害については責任を負いません。製品とソフトウェア。

8.2 注文された製品の所有権は、製品の代金全額の支払いと注文された製品の発送後、お客様に譲渡されます。

8.3 製品は、支払われた納入関税に基づいて販売され、お客様に納入されます。製品のリスクは納品時にお客様に移転します。

9 終了

9.1 他方の当事者に関して以下のいずれかの事態が発生した場合、当事者は他方の当事者に書面で通知することにより、本契約をただちに終了することができます。

(a) 他方当事者による本契約の重大な違反があり、他方当事者が書面による通知から 14 日以内にその違反を是正しなかった場合。または

(b) 破産事由が発生した場合。

9.2 何らかの理由で本契約が終了または期限切れになった場合、さらに、利用可能な他の権利または救済策を損なうことなく、以下が適用されます。

(a) 各当事者は、相手方に対して有する請求を保持します。

(b) ソフトウェアおよび商標を使用する権利は直ちに停止され、本契約に基づいて付与されたライセンスも終了します。

(c) お客様は、当社のソフトウェアおよび商標をすべてお客様の電子機器から直ちに削除する必要があります。

10 責任

10.1 法律で認められる最大限の範囲で、当社は、お客様によるソフトウェアおよび製品の使用、データの損失、業務の中断、管理時間の無駄、または結果的または偶発的損害について、たとえ当社が次の勧告を受けていたとしても、一切の責任を負いません。あなたは、そのような損失の可能性を合理的に認識していた、または認識していたはずです。

10.2 法律で認められる最大限の範囲で、本契約に明示的に定められている場合を除き、所定の条件、法律によって明示または黙示されるすべての条件、保証、条件および義務、または本契約またはその他の義務の履行に関連するすべての条件、保証、条件および義務は、法律で許可される最大限の範囲で適用されます。本契約に基づく当社は除外されます。

10.3 第 10.6 条に従い、すべての請求に対する当社の総責任は、製品およびソフトウェアに対してお客様が当社に支払った総額に制限されます。

10.4 本契約に関連する請求に対するいずれかの当事者の責任は、他方の当事者が請求から生じる責任に貢献した範囲に減額されます。

10.5 お客様は、提供された製品の説明と状態、および注文された目的への適合性に関して、ご自身が満足していることを保証します。

10.6 所定の期間の違反に対する当社の責任は、(当社の選択により)以下に限定されます。

(a) 重大な失敗(オーストラリアの消費者法で定義されているとおり)の場合、オーストラリアの消費者法で許可されている範囲。または

(b) その他の場合:

(i) 商品の場合、商品の交換、同等商品の供給、商品の修理、または商品の修理もしくは同等商品の入手にかかる費用の支払い。

(ii) サービスの場合、サービスの再提供、またはサービスの再提供にかかる費用の支払い。

11 保証と規定の条件 

11.1 当社は、当社の製品およびソフトウェアの供給から 12 か月間、以下のことを保証します。

(a) 当社が発行する関連仕様またはドキュメントに準拠する。そして

(b) 当社が公表する関連する最低性能基準を満たしていること。

11.2 お客様が購入した当社の製品およびソフトウェアが許容できる品質ではない、潜在的な欠陥がある、またはその他の点で所定の期間に準拠していないと思われる場合、お客様は所定の期間違反について申し立てを行うことができます。

11.3 お客様が、規定の期間違反または第 11.1 条の瑕疵保証違反に対する請求を希望する場合(合わせて「」保証請求」)、お客様は、欠陥が明らかになった後、欠陥の性質を明らかにした後、合理的に可能な限り速やかに、第 11.6 項に規定されている当社の指名連絡担当者に連絡することにより、当社に通知する必要があります。

11.4 当社は、お客様が製品の供給およびソフトウェアのダウンロードから 11.1 か月以内に当社に通知しない限り、第 12 項の欠陥保証の違反に対して責任を負いません。

11.5 第 11.1 項の明示的保証によって消費者に与えられる利益は、所定の条件に基づく消費者の他の権利および救済策に追加されるものです。

11.6 保証請求を希望する場合は、以下に連絡する必要があります。

Liquid Instruments Pty. Limited ACN 008 448 959

注意: ディレクター

電子メールで: info@liquidinstruments.com

保証請求を行う際には、製品またはソフトウェアの欠陥について説明する必要があります。

11.7 お客様の請求が有効である場合、当社の責任は第 10 条に従って制限され、お客様は、請求を行うことで発生した費用を負担するものとします。

11.8 当社の商品には、オーストラリア消費者法によって除外できない保証が付いています。お客様には、重大な故障については交換または返金を受ける権利があり、その他の合理的に予見可能な損失または損害については補償を受ける権利があります。また、商品が許容できる品質を満たしておらず、その不具合が重大な不具合に至らない場合には、お客様は商品の修理または交換を受ける権利を有します。

12 不可抗力
当社は、義務の不履行が以下に起因する場合、または以下のことから生じる限り、責任を負いません。

(a) ストライキ、ロックアウトまたはその他の労働争議、労働力または資材の不足、当社、当社の関連会社またはサプライヤーによる製造の遅延、内乱、火災、洪水、干ばつ、海上またはその他の損失または遅延、内乱または戦争、または;

(b) 自然原因または人間の行為に起因するかどうかにかかわらず、当社の合理的な制御を超えたその他の原因。

そのような場合、当社は(当社の裁量により)その注文をキャンセルするか履行時間を延長することを選択することができますが、お客様はかかる配送の遅延を理由に商品の受け取りまたは支払いの義務を免除されるものではありません。

13 全般

13.1 オーストラリア首都特別地域の法律が本契約に適用され、お客様はここに当該地域の裁判所の管轄権に従うものとします。

13.2 本契約の条項が無効または法的強制力がない場合、残りの条項の有効性または法的強制力に影響を与えることなく、必要な範囲で条項を読み戻すか、または切断するものとします。

13.3 各当事者は、本契約および本契約によって予定されているイベントを完全に有効にするために、合理的に必要なあらゆることを自らの費用で行う必要があります。

13.4 本契約(およびそれに関連して作成された文書)は、その主題に関する両当事者の完全な合意であり、他のすべての表明、取決め、または合意に優先します。

13.5 本契約は、すべての当事者が署名した文書によってのみ修正できます。

13.6 本契約の条項または本契約に基づく権利は、拘束される者が署名した書面による場合を除き、放棄または変更することはできません。

2015 年XNUMX月